Các Cách Nói Tạm Biệt trong Tiếng Anh

Goodbye là gì?

Goodbye trong tiếng Anh có nghĩa là “tạm biệt”. Đây là lời chào phổ biến khi kết thúc cuộc trò chuyện, buổi gặp mặt, hoặc chia tay với hy vọng gặp lại. Từ điển Cambridge định nghĩa “goodbye” là từ hoặc hành động được sử dụng khi ai đó rời đi. Tuy nhiên, tùy vào ngữ cảnh và đối tượng giao tiếp, chúng ta có thể sử dụng nhiều cách nói tạm biệt khác nhau trong tiếng Anh. Dưới đây là một số cách nói tạm biệt thay thế “goodbye” vừa ấn tượng, vừa lịch sự mà bạn có thể tham khảo.

Những cách nói tạm Biệt trong Tiếng Anh

Goodbye

“Goodbye” là cách nói tạm biệt trang trọng và phổ biến nhất, phù hợp với hầu hết mọi đối tượng và tình huống. Ngữ điệu khi nói “goodbye” cũng có thể thay đổi ý nghĩa của nó. Ví dụ, một lời “goodbye” buồn bã khi chia tay người yêu, hoặc một lời “goodbye” giận dữ khi đóng sầm cửa.

Xem Thêm:  Dừng Đỗ Xe Trên Vạt Đất Canh Xa Lộ: Khi Nào Được Phép?

Farewell

“Farewell” mang tính trang trọng, nhiều cảm xúc, thường dùng cho lần chào cuối cùng, mang tính chất vĩnh biệt. Bạn có thể bắt gặp từ này trong các bộ phim, khi hai người yêu nhau chia tay mãi mãi, hoặc trong ngày làm việc cuối cùng của một đồng nghiệp. “Farewell” ít được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày.

Have a good day

Cùng với các biến thể như “Have a nice day”, “Have a good evening”, hay “Have a good night”, cụm từ này thường dùng với người không quá thân thiết, chẳng hạn như đồng nghiệp ít khi trò chuyện, nhân viên, khách hàng hoặc bạn bè của bạn.

Bạn cũng có thể dùng những cụm từ này như một lời chúc cho người thân, bạn bè trước khi họ bắt đầu một việc gì đó.

Take care

“Take care” ít trang trọng hơn “Have a good day” một chút. Hãy sử dụng khi bạn không gặp người đó trong ít nhất một tuần.

Bye

“Bye” là cách nói tạm biệt phổ biến và đơn giản nhất trong tiếng Anh. Bạn có thể dùng “bye” với bất kỳ ai, từ bạn bè, đồng nghiệp đến khách hàng. “Bye” thường được dùng để kết thúc cuộc trò chuyện, ngay cả khi đã nói những cụm từ tạm biệt khác trước đó.

Bye bye

“Bye bye” thường được trẻ con sử dụng, hoặc người lớn nói với trẻ con. Nếu người lớn nói “bye bye” với nhau, nó có thể mang nghĩa trẻ con hoặc tán tỉnh.

Xem Thêm:  Tuyên Bố Ứng Xử của các Bên ở Biển Đông (DOC) là gì?

Later

“Later” là cách nói tạm biệt giản dị giữa những người đàn ông. Thường đi kèm với các từ như “man”, “bro”, “dude”, ví dụ: “Later, man”.

See you later/ Talk to you later

Cụm từ này có thể dùng với bất kỳ ai khi tạm biệt trực tiếp hoặc qua điện thoại.

Have a good one

“Have a good one” mang nghĩa tương tự “Have a good day” hoặc “Have a good week”, được sử dụng một cách thoải mái và thân thiện.

So long

“So long” không phổ biến trong giao tiếp hàng ngày, nhưng bạn có thể bắt gặp trong tiêu đề tin tức.

All right then

Cụm từ này không phổ biến nhưng vẫn được sử dụng ở miền Nam nước Mỹ, mang tính chất thoải mái và thân mật.

Catch you later

Đây là một biến thể của “See you later” thường được sử dụng trên mạng xã hội.

Peace/ Peace out

“Peace” bắt nguồn từ văn hóa hip-hop. “Peace out” cũng tương tự, phổ biến vào những năm 1990 nhưng hiện nay nghe có vẻ hơi lỗi thời.

I’m out

Cũng liên quan đến hip-hop, “I’m out” được dùng khi bạn cảm thấy vui vẻ khi rời đi, ví dụ như khi tan làm.

Smell you later

Đây là một biến thể hài hước, hơi ngớ ngẩn của “Catch you later”.

Take it easy

“Take it easy” nghĩa là đi thong thả, thư giãn. Đây là cách chào tạm biệt với ý nghĩa chúc ai đó có một chuyến đi tốt lành, hoặc nghỉ ngơi, thư giãn.

Xem Thêm:  Kinh Tế Tuần Hoàn: Giải Pháp Phát Triển Bền Vững Cho Việt Nam

Bye for now

“Bye for now” là cách chào tạm biệt thân mật, nhấn mạnh việc sẽ gặp lại người đó.

See you next time

Đây là cách chào lịch sự hơn một lời hẹn gặp lại cụ thể. Nó ngụ ý bạn và người kia sẽ gặp lại nhau trong tương lai, nhưng không rõ thời gian chính xác.

I gotta take off

Cụm từ này dùng để thông báo bạn đang bận và cần phải đi ngay.

Keep in touch

Lời chào tạm biệt này mang tính chất quan tâm, nhắc nhở giữ liên lạc.

Hope to see you soon

Đây là lời chào tạm biệt mang tính hứa hẹn, thường dùng với khách hàng, đối tác hoặc người quan trọng.

I’m heading off

Khi bạn phải rời đi để thực hiện công việc hoặc kế hoạch tiếp theo, bạn có thể sử dụng mẫu câu này.

Good seeing you

Tương tự như “It was nice to see you”, đây là cách nói tạm biệt thông thường, mang ý nghĩa đây là một cuộc gặp gỡ thú vị.

Don’t be a stranger

Đây là cách nói thú vị để thể hiện bạn vui khi quen biết và trò chuyện với họ, và muốn giữ liên lạc.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *